Job 18:10

SVZijn touw is in de aarde verborgen, en zijn val op het pad.
WLCטָמ֣וּן בָּאָ֣רֶץ חַבְלֹ֑ו וּ֝מַלְכֻּדְתֹּ֗ו עֲלֵ֣י נָתִֽיב׃
Trans.

ṭāmûn bā’āreṣ ḥaḇəlwō ûmaləkuḏətwō ‘ălê nāṯîḇ:


ACי  טמון בארץ חבלו    ומלכדתו עלי נתיב
ASVA noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.
BEThe twisted cord is put secretly in the earth to take him, and the cord is placed in his way.
DarbyA cord is hidden for him in the ground, and his trap in the way.
ELB05Sein Garn ist verborgen in der Erde, und seine Falle auf dem Pfade.
LSGLe cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
SchEin Garn ist für ihn auf dem Boden versteckt und eine Falle auf seinem Pfad.
WebThe snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken